A. Lesueur.
French 19th Century.
One Thousand and One Nights, 1892.
Charcoal On Paper Heightened With White.
Signed & Dated 1892 Lower Right.
Image size 23.6 inches x 18.1 inches ( 60cm x 46cm ).
Frame size 28.7 inches x 23.2 inches ( 73cm x 59cm ).
Available for sale from Big Sky Fine Art in the English county of Dorset, this original French charcoal drawing (heightened in white) of the Orientalist School is signed A. Lesueur and is dated 1892.
The drawing is presented and supplied in a contemporary and sympathetic frame (which is shown in these photographs) mounted using conservation materials and behind glass.
This antique drawing (heightened in white) is in very good condition, commensurate with its age. The paper surface has been cleaned on our instruction, supervision and approval. It wants for nothing and is supplied ready to hang and display.
The drawing has been created on French fine art paper by Canson. An embossed blind stamp is located in the top left-hand corner and features a “Caduceus” with a winged helmet above it. The letters are “GF” and the wording at the side says “Bristol Teinte”.
The drawing is signed and dated 1892 lower right.
This is an amazing original artwork created in 1892 in France. The medium of the work is charcoal on paper with white heightening. The piece is signed by the artist and dated in the lower right section.
We have had this piece professionally cleaned and framed and now offer it for sale in excellent condition, commensurate with its age. It is clean and complete and ready to hang. It is a stylish and powerful image and a perfect conversation piece which would add elegance and drama to any home or office or setting of your choice.
The work depicts a male figure in traditional Arab dress with his magnificent white horse. The horse has a fine bridle and saddle, consistent with the Arabic Orientalism genre. The horse has reared up, as if in fright, whilst the male, standing bravely in front, reaches to draw his sword from its scabbard in a defensive gesture. We note there is also a dagger in a sheath on the saddle of the horse. This is a both a bold and a touching scene.
The French orientalist Antoine Galland translated the ancient collection of Middle Eastern folk tales known as One Thousand and One Nights from the fourteenth or fifteenth century Syrian manuscript into French in the early 1700s. His version was called Les Mille et Une Nuits and he added to the original collection the stories of Aladdin’s Wonderful Lamp and Ali Baba and the Forty Thieves, as well as retelling The Seven Voyages of Sinbad the Sailor. His version was published in twelve volumes and exerted a significant influence on subsequent European literature and attitudes to the Islamic world. Indeed, it has been said that his version entered the works into world literature, as most later literary references to these tales are taken from his translation. In the later 1880s and 1890s these tales became very popular in European literary circles and illustrations of the characters in the stories were fashionable. This extraordinary work of art appears to be one such illustration, taking its inspiration from the adventures of the ancient middle eastern world. It is perhaps of note that this work of art was created only four years after the first English translation of One Thousand and One Nights by Sir Richard Francis Burton. It is possible that this work was produced as an illustration for a printed version of the tales, or simply that it represented this aspect of literary culture at the end of the nineteenth century. Either way, it is a unique and authentic piece of history in its own right.
A. Lesueur.
Francese del XIX secolo.
Mille e una notte, 1892.
Carboncino su carta con aggiunta di bianco.
Firmato e datato 1892 in basso a destra.
Dimensioni dell'immagine 23,6 pollici x 18,1 pollici (60 cm x 46 cm).
Dimensioni della cornice 28,7 pollici x 23,2 pollici (73 cm x 59 cm).
Disponibile per la vendita da Big Sky Fine Art nella contea inglese del Dorset, questo disegno originale francese a carboncino (con una sfumatura di bianco) della Scuola Orientalista è firmato A. Lesueur ed è datato 1892.
Il disegno è presentato e fornito in una cornice contemporanea e simpatica (che è mostrata in queste fotografie) montata con materiali di conservazione e dietro vetro.
Questo disegno antico (con una sfumatura bianca) è in ottime condizioni, commisurate alla sua età. La superficie della carta è stata pulita su nostra indicazione, supervisione e approvazione. Non manca nulla e viene fornito pronto per essere appeso ed esposto.
Il disegno è stato realizzato su carta francese per belle arti di Canson. Nell'angolo in alto a sinistra si trova un timbro a secco che raffigura un "Caduceo" con un elmo alato sopra di esso. Le lettere sono "GF" e la scritta a lato dice "Bristol Teinte".
Il disegno è firmato e datato 1892 in basso a destra.
Si tratta di un'incredibile opera d'arte originale creata nel 1892 in Francia. Il supporto dell'opera è il carboncino su carta con accentuazione bianca. L'opera è firmata dall'artista e datata in basso a destra.
L'opera è stata pulita e incorniciata professionalmente e ora la offriamo in vendita in condizioni eccellenti, commisurate alla sua età. È pulita, completa e pronta per essere appesa. È un'immagine elegante e potente, un perfetto pezzo di conversazione che aggiungerebbe eleganza e drammaticità a qualsiasi casa, ufficio o ambiente di vostra scelta.
L'opera raffigura una figura maschile in abiti tradizionali arabi con il suo magnifico cavallo bianco. Il cavallo ha una briglia e una sella raffinate, in linea con il genere dell'orientalismo arabo. Il cavallo si è rialzato, come se fosse spaventato, mentre l'uomo, in piedi coraggiosamente di fronte, estrae la spada dal fodero in segno di difesa. Notiamo che c'è anche un pugnale in un fodero sulla sella del cavallo. Si tratta di una scena audace e commovente.
L'orientalista francese Antoine Galland tradusse in francese, all'inizio del 1700, l'antica raccolta di racconti popolari mediorientali nota come Mille e una notte, tratta da un manoscritto siriano del XIV o XV secolo. La sua versione si chiamava Les Mille et Une Nuits e aggiunse alla raccolta originale le storie della lampada meravigliosa di Aladino e di Ali Baba e i quaranta ladroni, oltre a raccontare i sette viaggi di Sinbad il marinaio. La sua versione fu pubblicata in dodici volumi ed esercitò una notevole influenza sulla letteratura europea successiva e sull'atteggiamento nei confronti del mondo islamico. È stato detto che la sua versione ha fatto entrare le opere nella letteratura mondiale, dato che la maggior parte dei riferimenti letterari successivi a questi racconti sono tratti dalla sua traduzione. Negli anni Ottanta e Novanta del XIX secolo questi racconti divennero molto popolari nei circoli letterari europei e le illustrazioni dei personaggi delle storie erano di moda. Questa straordinaria opera d'arte sembra essere una di queste illustrazioni, ispirata alle avventure dell'antico mondo mediorientale. È forse degno di nota il fatto che quest'opera d'arte sia stata creata solo quattro anni dopo la prima traduzione inglese delle Mille e una notte di Sir Richard Francis Burton. È possibile che quest'opera sia stata realizzata come illustrazione per una versione stampata dei racconti, o semplicemente che rappresenti questo aspetto della cultura letteraria alla fine del XIX secolo. In ogni caso, si tratta di un pezzo di storia unico e autentico.
Contattaci
Fai un'offerta
Abbiamo notato che sei nuovo su Pamono!
Accetta i Termini e condizioni e l'Informativa sulla privacy
Contattaci
Fai un'offerta
Ci siamo quasi!
Per seguire la conversazione sulla piattaforma, si prega di completare la registrazione. Per procedere con la tua offerta sulla piattaforma, ti preghiamo di completare la registrazione.Successo
Grazie per la vostra richiesta, qualcuno del nostro team vi contatterà a breve.
Se sei un professionista del design, fai domanda qui per i vantaggi del Programma Commerciale di Pamono